「新台語片」又一新作《大稻埕》, 上映不到一週全台票房旋即破億,賣座超越同檔期國內外大片, 連續第5年為台片拿下農曆新年賀歲片冠軍寶座。
本片以1920年代日治時期老台北為背景, 史料編排推演頗有不符史實之處,引發議論。然而, 從時間旅行古今穿梭的故事框架來看,藝妲在日本總督宅邸(今台北 賓館)表演男主角教唱的林強1190年作品《向前走》, 給蔣渭水和當時早已離台的後藤新平(於1898至1906年間任 總督府民政長官)欣賞,僅此一景, 時空奇幻壓倒正規史實即已確立。
《大稻埕》羅馬字片名TWA-TIU-TIANN為其台語拼字, 本片由台文界人士全程台語指導,語言編排堪稱用心, 日常台語之外還安排隋棠講的「聽有著是痟ê」的台語以為笑點, 而隨棠講的京片子,也和現代台灣的普通華語形成對照的趣味。
大學生男主角於片尾回到自己的時代,朋友發現他滿口台語, 顯然在接受台灣歷史洗禮之餘,也經歷了一場在地語言的成長儀式。
從時光隧道裡閃現林強初發專輯的身影,以至於男主角看藝妲表演《 向前走》時的陶醉神情,本片立意向這首「新台語歌」代表作品致敬 ,接續自1960年代老台語片風行時期以來, 台灣電影圈和流行音樂界一向存有的密切共生關係。
「新台語歌」和「新台語片」,兩者尋根追源, 分別可上溯1982同一年的台語專輯《心事誰人知》和新電影開端 之作《光陰的故事》,然而前者不到10年即引領出《向前走》潮流下 台語歌曲市場的全面復振,新電影半調子的台灣在地風情, 則再遲了將近20年才推陳出《海角七號》潮流下的台灣電影復甦。
從新台語歌到新台語片,台灣影歌的傳承與復興,俱是台語文化傳統 的重新確認與開創。如今《向前走》已是可堪緬懷回味的經典,而《 大稻埕》和本月底即將上映深受期待的《KANO》,則將持續以其 在地文化連結強度, 開拓遲來的但從未甘於潛伏的穿梭台灣時空的能量。
沒有留言:
張貼留言