2010年5月8日 星期六

全英語總統 All English, Never Taiwan

馬英九的英文一再出包,包括莫拉克颱風水災指未撤離的災民為they,要punish失職官員,統一問題要看the next decade(s)發展,以及最近的對要求美國為台灣而戰說never等等,連《中國時報》都看不下去,呼籲總統「用國語受訪吧」,理由之一是「外語再怎麼精通,總不及母語精準、流利」。台大外文系張小虹教授也曾表示,「馬英九的『好』英文,可能讓他忘記了他的英文是『外語』而非『母語』」。




然而,馬英九的英文真的「精通」,真的「好」嗎?這要看「英文好」的標準在哪裡,要看著眼點是一般泛稱的英文能力,還是因時因地使用英文的智慧。即使就一般認知的英文能力來看,曾在大學執教的馬教授教大一英文可能還可以,要教更高階的英文就不知道是否勝任了。




張小虹教授比較中國政府選出的十一世班禪喇嘛和達賴喇嘛的英文表達,認為前者「年紀輕輕可是說得一口漂亮流利的好英文,但卻流於學舌之譏,未有動人之處」,這也差可形容「英文很棒」的馬英九了。




        像馬英九一樣年紀輕輕就能說得一口「漂亮流利的好英文」,是一種普遍的英文學習迷思,教育部便做過說帖反對坊間流行的幼兒「全英語」環境。幼兒「全英語」迷思,在於英文學習優位設定,英文學得愈早愈漂亮、愈早愈流利,將英文能力等同於智識能力,會讓孩子的價值觀產生扭曲。




英文不等於國際觀,英文不等於光鮮亮麗,外語學習貴在態度健康,跨越語言、延展自我,而馬英九身為總統跨越語言卻似乎不在延展台灣,全英語「炫技」心態徒留紛紛擾擾,甚至被形容成「用英文割讓台灣」、「英語亡國」什麼的。




張小虹說馬英九似乎忘了他的英文「是外交辭令、政治語彙而非溝通應答的一般用語」,「稍有不慎,魔鬼就藏在英文的細節裡」。然而,身為國家領導人發聲,不論外語母語都會是政治語彙,沒有什麼一般用語的空間,馬英九勘災時講的「我不是來了嗎」等爭議話語,人民不會就當是總統在閒嗑牙而已。如果欠缺使用語言以至於領導國家的智慧,魔鬼是不會只藏在英文的細節裡的。

1 則留言:

  1. 最資深的專業情趣團隊,把關嚴選給你最性福的情趣用品

    感謝數年來網友給我們的支持與肯定

    客戶最性福的滿意笑容,是我們用心服務的最大動力

    ◎ ◎大波霸成人情趣專賣店~品質服務多元創新◎ ◎

    ◎▉△快上 http://www.dapoba.tw 歡迎免費加盟!

    回覆刪除